překlad z Angl.

...

Moderátor: Mods_senior

Uživatelský avatar
Argoneus
Level 3.5
Level 3.5
Příspěvky: 939
Registrován: 28 pro 2007 21:53
Bydliště: Praha
Kontaktovat uživatele:

Re: překlad z Angl.

Příspěvek od Argoneus »

Říká že žádný takový nezná, tak jak ti ho může říct?
CPU: AMD Athlon 64 X2 5000+ EE @ 2,6 Ghz GPU: Sapphire HD 3850 512MB, PCI-E
Zákl. deska: Gigabyte GA-M52L-S3 - nForce 520 RAM: A-DATA 2x1GB DDR2 PC800 Extreme Edition
HDD: Samsung Spin Point F1 HD322HJ 320GB Zdroj: Seasonic SS-500ET-T3 500W
Case: THERMALTAKE VG1000BNS Wing RS100 Black
Uživatelský avatar
mike007
Master Level 7.5
Master Level 7.5
Příspěvky: 5860
Registrován: 01 srp 2007 18:10
Bydliště: Pardubice
Kontaktovat uživatele:

Re: překlad z Angl.

Příspěvek od mike007 »

No právě že žádný takový nemám a ani mít nemůžu když neexistuje :smile:
Taky umím dobře anglicky, tedy alespoň si to myslím... :lookround:
Nejlepší hra je Excel!
Pravidla fóra PC-helpJak označit téma za vyřešené
»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»
UPOZORNĚNÍ - můj Skype, Soukromé zprávy či email neslouží jako tech. podpora.
Dotazy prosím pište do fóra. Od toho tu je.
guest

Re: překlad z Angl.

Příspěvek od guest »

Já bych ty Translatory úplně nezatracoval. Při rozsáhlejších textech můžou dost pomoct, ale nějaké základní znalosti angl. a především technických výrazů (předpokládám překlad návodů apod.) jsou důležité.
Uživatelský avatar
X
Elite Level 12.5
Elite Level 12.5
Příspěvky: 19360
Registrován: 22 kvě 2007 11:34
Kontaktovat uživatele:

Re: překlad z Angl.

Příspěvek od X »

S neuronovým koprocesorem do PC přijde i doba překladů na lidské úrovni a podobných věcí, bohužel tyto koprocesory se mohou i čistě lidsky zbláznit.
Odpovědět

Zpět na „Vše ostatní (inet)“